1. Місце запису: м. Київ, вул. Лаврська, 3.
  2. Дата запису: 03.2018 р.
  3. Хто записав: Вигодованець Ольга Василівна, Коцур Юлія Олексіївна;
  4. Респондент: Усько Марія Петрівна, 1928 р.н. за документами (1932 р.н. зі слів респондента); місце народження невідоме.
  5. Розшифровка аудіозапису: Вигодованець Ольга Василівна.

Під час Голодомору 1932–1933 років місце проживання респондента невідоме.

(при розшифровці матеріалу з диктофону, збережено мову респондента)

Коли Ви народилися?

Вроди бы 32-го года, 32-го.

Дату, місяць Ви не знаєте?

Я сама упустила этот момент. Я когда брала справки на документи, она мне сказала: «Какая работа? Ты еще очень маленька, тебя никто на работу не возьмет» – «А как же быть?». Надо было спросить: «А какого я числа родилась?»

Це коли Ви довідку брали і не спитали?

А-а… Это был конец 45-го года, 45-ый. 44-45-ый я работала в колхозе, трудилась рядом со взрослыми. Я отрабатывала по 20 трудодней в месяц. Представляете как я работала? Как мотылек моталась. Меня высадят с высокой лестницы на скирду огромную такую, там где молотарка стояла. Знаете? Вот. И я снопы подаю, простоя не было у молотарки, бигом туда-сюда, туда-сюда. Приходила с работи – темно, завечерело полностю. Это за пол литра молока, которое давала мне чужая женщина. Работала весь день.

А народилися Ви де? От Ви кажете 32-ий рік, а де народилися Ви?

Если б я знала, я б уже давно родителей нашла. Дело в том, что я была очень маленькая, мне было полтора года или год – я не знаю. Но неверно было больше, потому шо я запомнила – у меня отец был, мать, сестра старшая.

А як їх звали?

Очевидно, мне еще возраст не позволял.

А сам детдом где находился не помните?

Вроди бы в Киеве находился.

Що Ви  пам’ятаєте? От, можливо, де жили батьки, як жили?

Не от новая хата маленька і там ми жили оце – батько, мати і я. Піч мати топила. Я серед хати шось гуляла і батько на мене дивився… про мене шось вони рішали, а мати там в печі шось варила, даже вона… мовчала, сестра на мене дивилась всьо время. Значить разговор был обо мне. И потом откуда и чем мать везла – я не помню. Но я зная, что там паровозы стояли, где она меня на скамейке посадила. А сама пошла купить кусочек хлеба, она принесла, а потом сказала: «Пойду цукерок куплю» – и не пришла. И так я сидела, еще девочку подсадили на скамейку рядом. Сидели до темноти, потом начали плакать, хто-то нас услышал и мы очутились в милиции. Милиция нас подкормила там селедкой и хлебом. И я уже была в детдоме, видно милиция отправила в детдом. Но наверно ж протокол какой-то составляли.

А в детдом який?

Вроди бы в Киеве. От наша старша девочка, старша среди нас, она помнила, что именно в Киеве, улицу она не помнит. Но я, вы знаете, все архивы я обошла вот в прошлом году, в позапрошлом. Нет такого детдома! Есть 3 детдома сейчас по Киеву, но такого, что я росказывала в этих годах…

А ця дівчинка, що Ви казали серед вас старша була, Ви довго були разом? Ви разом в дєтдомі були?

Да. Нас было много там в детдоме. Постоянно работники этого детдома говорили нам: «Идите, ищите!» Родители приходили, когда уже немножко лучше стало. Временно ж нас отдали – потом приходили забирать. Ну я бегала, бегали мы все, но толпа в дверях, нельзя было протиснуться. Они вот так, я только заметила, родители стояли вот так вдоль. Вот мы допустим с дверей выходим, а они вот так вот стояли. Ну просто организация была плохая, шо мы не могли выйти все, чтоб пройти вот ряд с родителями.

Я помню, что я там болела,  в больнице лежала. Все время кричала, не знаю что со мною было. Это еще была детская кроватка, сеткой загорожена, это я еще помню. Ну а брат, мужчина-воспитатель за руку меня привел туда в детдом. Еще была зима. Если меня осенью мать подбросила, то ето была зима, зимовали. А потом летом нас пароходом везли, розвозили по селам етих детей. И нас привезли в Канив, тогда была Киевская область. А потом подводой нас привезли в село Синявку и мы там были до 41-го года.

Синявка – це Київська область?

Раньше была, счас Черкасская. И мы там были. Раньше мы были отдельно. Попа была там хата – там были, а потом воспитатель в нас была, нас шесть девочок всего.

І це там шість дівчаток було в цьому селі?

Да, каждое село по скольку там розвозили. Потом нас отдали как бы в семейный приют: две сестры – одна постарше, одна помоложе – на роботу еще ходили. Нам там было очень хорошо! Бабушка вставала утром, кормила нас очень вкусно. Ну очень там хорошо было.

У цій сімї годувала вас бабуся?

Ну да. С колхоза давали продукты и она варила нам, все были сыти. Ходили в школу все всегда сытые, приходили обедали. Потом кому-то не понравилось, потому шо бабка Богу молилась. Неизвестно по какой причине нас забрали насильно и отправили к другой, которая  детей не имела.

В цьому ж селі?

В этом же селе. И мы там голодные… Я от нее пошла в школу, голодны ходили в школу, совсем, утром шли, ни кусочка хлеба не было в нас во рту.

То в другій сімї було погано, гірше жити?

Потом приходили девочки крупу сырую ели, брали в кладовке. Вот. А я ходила на свинарник брала моркву и макуху, и этим я кормилась. Ну говорили, шо она наши крупи продавала, но я этого не могу сказать, не знаю точно. Но факт, что мы голодные все время были. Если бы сейчас, так могли бы пойти, если бы постарше были, и сказать председателю, нас бы забрали кому-то другому отдали, а так терпели. Ну в 41-ом началась война, она наготовила себе и ушла. Я закончила три класса, девять лет так считайте мне было, а может быть и меньше. Потому шо я пошла в школу, вже была подготовлена от девочек – читала, писала. Потом мне книжечки постоянно кто-то покупал, я не знаю кто. И я в 41-ом закончила… Она наготовила, ушла к подруге, а нас бросила на произвол судьбы.

Пішла з села  повністю?

В ее хате, где мы были, она нас бросила и пошла к подруге.

Вона більше не повернулась?

Нет. Нас люди разобрали хто куда, хто к кому. Как бы в наймы, в наймы за тарелку супа. Ну вот, это считайте 41-ый, даже 42-ой меня забрала женщина, у нее такая девочка была как я, а другая совсем маленькая. Я в нее была может быть год, может быть два. Потом другая меня забрала. Я вже оттуда… пошла на работу. Меня вызывали, пошла на работу. Раньше пололи в бригаде, в жныва, на жныва. В 44-ый, 45-ый год очень трудилась, обносилась. У меня одежды одни латки были на мне, а обуви вообще не было. Мне какая-то женщина дала ботинки солдатские – носок оторваный, уже осень была, ноябрь месяц, и я подвязывала веревками это все. В таком виде я пришла к предсидателю, чтоб она мне дала направление в Канив, чтоб я там получила документы. Ну, вот это видите, пришлось добавлять года, потому шо она мне сказала: «Никто тебя никуда не возьмет». А старшие девочки уже приехали в Киев, поступили в ФЗО. Так же я хотела. ФЗО – фабрично-заводское обучение. Вот. И я тогда… она не хотела давать его. «Ну как же так? Вы видите я раздета, одни латки, одни все». Ну она согласилась и я ходила ноябрь месяц, 18 км от села Синявки до Канева. И я иду полем, вы знаете, одна, метель, обувь большая – я падаю, но ити надо. А дни короткие, осень же закончивалася. Я в декабре месяце получила документы. Раза 4 я ходила справки доносила туда. И когда пришлось получать документы, нужно было 10 рублей заплатить, а у меня их не было. А я там уже в Каневе с одной бабочкой познакомилась, я в нее ночевала, потому шо дни короткие, знаете. Она кажет: «Деточка, ты не плач. Я пойду счас до церкви и напрошу тебе эти 10 рублей, чтоб ты документы выкупила». Так и сделала. Я когда принесла эту мелочь в паспортный стол, она меня еще выругала: «Ты шо под церквою стояла просила?!» Царство небесное этой бабушке, шо вона отак пощла навтречу.

И я тогда поехала в Киев. В дороге там познакомилась, в Мироновке сидела долго  и ждала поезд, а на билет же денег не было. Женщина одна говорит: «Я еду к дочке, она в Киеве болеет лежит. А ты лезь на кришу  на вагон (тогда многие лазили), а я в поезд (у нее билет был)». И вот так доехала, и не один раз я так ехала, потому шо не сразу приехала и работу нашла. А последний раз я приехала… и последний раз я с этой женщиной ехала. Вот. И она меня взяла к себе. Я как счас помню, что это был университет Шевченка. И там сестра ее родная, где ее дочка болела, она там вахтером работала. Меня там приютили, дали помыться с поезда. Переночевала и мне сказали йди туда-туда-туда, не найдеш – приходи опять к нам и будешь искать работу. Очень хорошие люди были в общем. И тут я прихожу  до завода «Арсенал» и как раз приехали все, хто поступать в ФЗО в тот день. Как мне повезло, з документами я приехала – паспорт годичный и  метрику мне выписали. Я подхожу к секретарше и она мне говорит: «Набор закончился» – и все. А сидел недалеко мужчина такой худой-худой и он значит говорит: «Детка, шо ты хотела?», а я говорю: «Я хочу в ФЗО». (плаче) А он говорит: «У тебя документы есть?», а я говорю: «Есть документы» – «Вон подойди, пусть она оформит тебя». «Опять ты?» А он говорит: «Приказываю! Немедленно оформи!» И вот меня оформили.

Знову допомогли.

Да. И вот пошли мы на завод, прожарка, помылись, оделись и пошли в столову. И вот какой-то суп там давали, а я не хочу его кушать, за слезами я не могу его кушать, я не верю что там в тарелке. Она подходит ко мне: «Чего ты не кушаешь?», я говорю: «Мне не верится, что я буду каждый день что-то кушать. Я по четыре дня, пока выхаживала эти документы, ничего не ела. Вот так вот пошло. А в этот ботинок у меня постоянно вылазил гвоздь в пятку. Сколько я его не забивала – он вылазил. Там дырка образовалась, меня сразу на больничное отправили.

От я Вас хочу запитати, Ви говорили, що вам там написали і дали метрику, а як вони там ваше прізвище та імя написали, дату народження? З чого ці дані брали, не знаєте?

День народження шо четыре года мы добавили?

Да, коли записували метрику і Вам давали в селі.

28-го року написали, не 32-го.

А написали 28-го?

Да. Батько це не мій. Там… в селі…

У тому, якому Ви жили?

Да. Бухгалтер. Він був мені як батько, його звали Петро. Він часто мені брав мене на руки, мабуть, я ще маленька була і носив в лавку, каже: «Показуй пальцем які ти хочеш цукерки, чи шо ти хочеш». (респондент переходить на російську мову) И всегда покупал мне. Давал мне книжечки…

Це ще до війни було, чи вже після війни?

До війни, коли я в школу ходила.

Тобто, прізвище його дали і по батькові теж?

Не, прізвище моє замінили в дєтдомє.

А як дєтдомє замінили? Просто якесь дали, яке придумали?

Ну, Усько. Я пишусь Усько. Мені Усько дали прізвище. В дєтдомє, в дєтдомє.

І як Ви прийшли вже в це село, були Усько?

Усько.

І якщо Вам давали ці документи, метрики, то теж писали Усько?

Усько.

Тільки по батькові написали як цього секретаря звать?

Да-да. Ну мені треба знать… Я помилку велику зробила – я не спросила якого числа родилась.

А вони знали? В дєтдомі була якась інформація про це?

І батько мій написаний.

То Вас оставили з документами?

Якусь бумажку оставили в карманчику.

Коли Вас оставляли, то якусь бумажку оставили?

Да. Я тут велику помилку, треба було до цього, шоб поїхать потім узнать… Я вже писала тоді в село, ше не раз писала.

А в селі це саме… Вас як привезли в це село, то получається там як такого дєтдома не було. Вас привезли в село і розприділили в якусь сімю. Ну це було через сільську раду і якісь же документи в сільській раді мали бути, що прибула така-то дитина, такого року народження, чи прибуло там троє дітей.

Іменно настоящі були.

Тому даних у вас немає.

Тому як я виходжу на ці документи на 4 роки старша, то понятно, шо вона ліквідірувала ті.

А у Вас за документами 28-го року народження, не 32-го?

Ні.

А місце народження яке вказано?

Село Синявка. Так потому я так довго вихожувала, справки доносила всьо время.

Ви шукали по архівах, нічого не можете знайти?

З моїми даними нічого вже не знайду. Мені сказали в архіві: «Раз поміняли фамілію…»  ( далы росыйською мовою) Я уже и в Красный Крест писала и ходила.

Ви казали, що вас везли десь на пароплаві, можливо, це був не Київ?

З Києва до Канева.

А до того як на лавочці Ви кажете Вас залишили, Ви теж кажете десь Вас на березі чи на вокзалі?

Нє, на вокзалі. Стояли там паровози.

Читати далі…
Свідчення про Голодомор
Карта місць масового поховання жертв Голодомору-геноциду